Page 2 of 3
Posted: Sun Mar 26, 2006 6:42 am
by 86kubicki
But Sheena, what's the Russian location in your version?
Posted: Sun Mar 26, 2006 11:02 am
by sowhat
Well, different places... sometimes just a street cafe, other variant is a "steep" restaurant and wine instead of coffee...

Posted: Mon Mar 27, 2006 6:24 am
by rob
Wine instead of coffee? I always thought Russians always did everything with Vodka.
Posted: Mon Mar 27, 2006 8:24 am
by sowhat
Another stereotype, Rob. Of course, Vodka is sort of "national drink", but that doesn't mean we don't drink wine!

And anyway, if it was Vodka... hmmm... i dare not imagine what the result might be...

Posted: Wed Mar 29, 2006 9:32 am
by j_gary
A little "Russian" perhaps?
Posted: Wed Mar 29, 2006 10:11 am
by sowhat
????
I suggest, most of the jokes which are not based on play-upon-words, are international. When it comes to play-upon-words, it's, in most cases, impossible to translate them from one language to another...
Or do you mean something else, Gary?..
Posted: Wed Mar 29, 2006 10:28 am
by melibreits
Sheena, I think he means a little baby Russian, which could conceivably be the outcome of such antics, LOL!

Posted: Wed Mar 29, 2006 11:25 am
by sowhat
Oh my... i didn't get it - again! Oh well... didn't i say before that sometimes i just think too slowly?..
Or two babies perhaps?..
Another schoolkids joke...
Two guys are going to army. One asks another:
- Shall we have to have our hair cut?
- I dunno.
- Oh, come on! Shall we?
- I dunno. Ask the mouse.
- Hey, mouse, do you know: shall we have to have our hair cut?
- Heey, guys, i'm not a mouse! I'm a hedgehog!
Posted: Wed Mar 29, 2006 11:49 am
by j_gary
Thanks Melissa.
Don't fret Sheena, I only understand my own words half of the time. I don't know why but I laughed at Mr. Hedgehog. Perhaps because I've had conversations just like that.
Posted: Wed Mar 29, 2006 3:10 pm
by kenposurf
What do you call a guitar player who just broke up with his girlfriend?
Posted: Wed Mar 29, 2006 4:43 pm
by shinynewtoy
Homeless!!!!!!!!

Posted: Wed Mar 29, 2006 4:52 pm
by stubby
Sheena - I laughed heartily when I read your response. Please don't think I'm being nasty but I have several Russian children in my grade 5 class (as well as many other ESL students from around the world). I only realized this year how difficult humour can be to translate! And, I only realized this year how much of our humour (day to day humour anyway) is based on wordplay.
Posted: Wed Mar 29, 2006 5:19 pm
by kenposurf
You got it Bob !! How about..how do you know when the stage is level?
Posted: Wed Mar 29, 2006 5:42 pm
by ozover50
The drummer's saliva stays in his mouth!!
Posted: Wed Mar 29, 2006 6:48 pm
by kenposurf
That works Howard or..the drool drips out both sides of his mouth!